Tłumaczenia ustne

Potrzebujesz tłumacza podczas konferencji lub spotkania z międzynarodowymi klientami? Pomożemy Ci.

Oferujemy następujące formy tłumaczenia

meeting2

Tłumaczenia konferencyjne - konsekutywne

Tłumacz sporządza notatki podczas wygłaszania dłuższego fragmentu wypowiedzi i przekazuje informacje w języku docelowym w formie skróconej w przerwach między kolejnymi etapami wypowiedzi prelegenta

Tłumaczenia konferencyjne - symultaniczne

Tłumacz w kabinie dźwiękoszczelnej za pomocą słuchawek odbiera tekst wygłaszany przez prelegenta, tłumaczy go jednocześnie na język docelowy i przez mikrofon przekazuje słuchaczom wyposażonym w zestawy słuchawkowe.

(W przypadku tłumaczeń symultanicznych bez możliwości skorzystania z kabiny, możemy zaproponować państwu wynajem zestawów słuchawkowych.)

Tłumaczenia szeptane

Forma tłumaczenia symultanicznego, ale odbywająca się bez użycia specjalistycznego sprzętu. Tłumacz znajduje się wśród niewielkiej grupy osób, dla których organizowany jest przekład i na bieżąco przekłada wypowiedź prelegenta ściszonym głosem. Tłumaczenie szeptane sprawdza się przy niewielkiej liczbie osób wymagających przekładu.

Tłumaczenia towarzyszące

Tłumaczenia tego typu wykonuje się podczas spotkań, podróży wizyt, rozmów handlowych, rozmów w terenie etc. Tłumaczenie odbywa się na zasadzie przekładania krótszych fragmentów odbywającej się rozmowy.

Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenia tego typu oferujemy gdy obecność tłumacza wymagana jest podczas wizyt w urzędach i sądach, podczas rozpraw sądowych, wizytach w Urzędzie Stanu Cywilnego etc.

businessmen2

Często zadawane pytania

Obsługę tłumaczy ustnych zapewniamy dla całego kraju, choć najczęściej nasze biuro tłumaczeń obsługuje klientów z Torunia, Bydgoszczy, Inowrocławia, Grudziądza i okolic.

Zamów usługę lub dowiedz się więcej

Zapraszamy do skorzystania z naszej oferty.